Revista ganhará 2ª edição

Lista com os 20 autores selecionados para  2ª edição da Revista Machado de Assis – Literatura Brasileira em Tradução é divulgada.

Em meio à polêmica, a FBN divulgou ontem a lista com os 20 autores selecionados para constarem na 2ª edição da Revista Machado de Assis – Literatura Brasileira em Tradução, que tem como objetivo difundir a literatura brasileira no exterior.

Na lista dos escritores escolhidos entre os 147 inscritos com obras em prosa e poesia traduzidas para o inglês, espanhol e alemão, figura o nome de Lima Barreto (1881-1922), com a tradução em inglês de O Homem Que Sabia Javanês (1911). Este edital, porém, previa a inscrição de textos de autores não inéditos.

Entre os contemporâneos com trechos traduzidos para o inglês, destacam-se o paranaense Miguel Sanches Neto com um excerto de Um Amor Anarquista (2005); e o paulista Ricardo Lísias com um fragmento de O Céu dos Suicídas (2012). Para o alemão, foram vertidos uma parte de Ribamar (2011), de José Castello. E para o alemão, um conto de Réveillon e Outros Dias (2012), de Rafael Gallo. A 3ª edição da revista recebe inscrições até o próximo domingo.